Everybody says that money can’t buy happiness , but the truth is that poverty’s not much fun either. A certain amount of money is necessary for peace of mind. Making ends meet and living hand-to-mouth can wear a person down, and psychiatrists have long warned that financial stress can cause depression.
Everyone feels more comfortable with a certain amount of money in the bank—saving for a rainy day. But how much is that certain amount? Perhaps it’s what it would take to tide you over if you had no work for one year , or maybe five. Certainly no one would object to having enough in the bank to keep them fed and warm the rest of their lives.
But how much is the magic number? With rent, car payments and college tuition for the kids, many couples are afraid they will never have a chance to save anything for a comfortable retirement.
Now some researchers in the United States contend that money ,in fact ,can buy happiness ,and they know exactly how much it will takes $1.5 million to move you from a point where you are happy.
大家都认为钱不能买来快乐,但事实是,贫穷就不可能快乐。只有一定金额的前,人才能心平气和。每个月捉襟见肘,难以为生,只会磨平一个人的意志。精神学家早就说过,经济压力会导致沮丧情绪滋生。
在处境艰难之时,如果银行里有那么一笔钱的话,人心里就会稍微舒服点。但这笔钱应该是多少呢?也许是你失业1年或5年,能让你度过难关的一笔钱。当然没人会反对,如果银行有一笔钱,足够让你舒服度过余生。
但这笔钱应该多少呢?一对夫妻要付租金、车费、小孩大学的学费,所以他们觉得自己没多少机会是存到足够的钱,在退休后享福的。
现在美国的一些研究人员说,事实上,钱是能买快乐的,而且清楚地知道,只要有150万美元就能让你从不高兴变得高兴。